> It may just be a game to you but, it means the world to us
The placement of that comma really irks me. Isn't "It may just be a game to you, but it means the world to us" the grammatically correct form? I'm somewhat surprised to see this in official communication from the Canadian Red Cross group.
I feel like I've seen this "post-but" comma more and more recently. I guess people feel like they would speak the sentence with a pause after the conjunction and therefore the comma goes there in writing.
I also wouldn't say that German has "otherwise the same grammar as English". (Or in wrong German: "Ich auch würde nicht sagen dass Deutsch hat ansonsten das gleich Grammatik wie Englisch" - even if we're just talking about comma rules, the German version should have a comma before the "that/dass").
[1]: http://www.neue-rechtschreibung.net/2012/04/30/kommasetzung-...